پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
21.2k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (2.2k امتیاز)
با سلام

عباراتی هستند در فارسی که به منزله دلگرمی و امید دادن به طرف مقابل استفاده می شود مثل هر چی خدا بخواهد یا هر چی که قسمت باشه و یا خیره که مثلا این کار نشده. اگر معادل هایی دقیقی در انگلیسی برای این عبارات داریم ممنون میشم ذکر بفرمایید.

ضمنا در جایی خوندم که عبارت is/are meant to be میشه در قبال عبارت ذکر شده در بالا بکار برد. اگر در این مورد هم اطلاعاتی دارین، لطف بفرمایید به اشتراک بگذارید.

 با سپاس

3 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (12.7k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

هرچی خدا بخواد: man proposes, God disposes

https://www.englishclub.com/ref/esl/Sayings/Religion/Man_proposes_God_disposes_915.htm

http://idioms.thefreedictionary.com/Man+proposes,+God+disposes

خدا نکنه: God/ Heaven forbid

پیش آمده، پیش میاد: accidents will happen

هرچه باداباد: come what may

انشاء الله: hopefully

meant to be: http://idioms.thefreedictionary.com/meant+to+be

 

 

 

+4 امتیاز
توسط (21.6k امتیاز)
توسط (12.2k امتیاز)

Nice 1

+2 امتیاز
توسط (4.7k امتیاز)

سلام،

Whatever God wills/ Whatever is God's will/ whatever God wants: هرچي خدا بخواهد

پرسشهای مرتبط

+1 رای
2 پاسخ 390 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 732 بازدید
+2 امتیاز
3 پاسخ 406 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 477 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...