پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
610 بازدید
در English to Persian توسط (3.5k امتیاز)
بسته توسط
are you through with that ?
به این علت بسته شد: Please provide the context, and add it to your qeustion.

2 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (12.7k امتیاز)

be through with something / somebody

با کسی قطع رابطه کردن ، با کسی به هم زدن

از شر چیزی نجات یافتن / خلاص شدن

 

توسط (18.3k امتیاز)

hey honey

great answer +1

توسط (12.7k امتیاز)

Hey

Thnx

+2 امتیاز
توسط (30.1k امتیاز)
گمان می کنم مشغول دیدن Friends هستید، نه ؟

می گه : تمومش کردی؟ ( کتاب/مجله/روزنامه رو خوندی؟ که اگه خوندی بده بیادش! :)  )
توسط (3.5k امتیاز)
خیلی سریال قشنگیه . شما دهه شصتی هستی ؟ آخه بیشتر اینایی که دیدن دهه شصتین :ی
توسط (30.1k امتیاز)
پس درست حدس زدم! :) 

 نه، یه خورده جوونترم!  :)  بلی، سریال خوش ساختیه. 
توسط (59.4k امتیاز)

+1. Monica asks Joey if he has finished drinking his glass of water, but the question is unfortunately closed owing to lack of context.

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
1 پاسخ 200 بازدید
نوامبر 10, 2016 در English to Persian توسط ali khodadad (3.5k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 380 بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 43 بازدید
2 هفته پیش در English to Persian توسط mdfeiza (1.9k امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 242 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 195 بازدید
اکتبر 3, 2015 در English to Persian توسط rezar (1.3k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...