پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+3 امتیاز
839 بازدید
در English to Persian توسط (9.4k امتیاز)

 

its an edge of the wedge

توسط (21.6k امتیاز)

hi,

A good idiom, tnx for posting it (+1)

6 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (9.4k امتیاز)
 
بهترین پاسخ

حالا کجاشو دیدی......
 

+2 امتیاز
توسط (3.0k امتیاز)
دوستان لطفا این جمله رو به فارسی ترجمه کنید.ممنون
+2 امتیاز
توسط (21.6k امتیاز)
بازنگری شد توسط

سلام،

1- تازه اولشه

2- سر گنده زیر لحافه http://zarbolmasal.golha.net/new%20page14.htm

3- هنوز بدبختیامون مونده

4- تازه روز روشنته، شب تاریکت مونده

+1 رای
توسط (11.2k امتیاز)
این تازه اولشه

کم کم (برامون) مصیبت میشه

بعدآ نمیشه جلوش رو گرفت
0 امتیاز
توسط (55.1k امتیاز)

A minor change that begins a major development, especially an undesirable one. For example, First they asked me to postpone my vacation for a week, and then for a month; it's the thin edge of the wedge and pretty soon it'll be a year . This term alludes to the narrow wedge inserted into a log for splitting wood. [Mid-1800s]

توسط (3.8k امتیاز)
:)) oOps ! i'm sorry Ali
توسط (55.1k امتیاز)

Hidear NikoO

Good evening. No problem.

–1 رای
توسط (3.8k امتیاز)

 minor change that begins a major development, especially an undesirable one. For example, First they asked me to postpone my vacation for a week, and then for a month; it's the thin edge of the wedge and pretty soon it'll be a year . This term alludes to the narrow wedge inserted into a log for splitting wood

توسط (3.8k امتیاز)
کسی که همین الان به من منفی داد لطفا دلیلشو بگه !!!!!!!

پرسشهای مرتبط

+3 امتیاز
1 پاسخ 264 بازدید
آگوست 19, 2013 در English to Persian توسط pmc-ooo (9.4k امتیاز)
+2 امتیاز
2 پاسخ 480 بازدید
دسامبر 29, 2013 در English to Persian توسط Mahtab68 (21.6k امتیاز)
+3 امتیاز
2 پاسخ 1.3k بازدید
اکتبر 24, 2013 در English to Persian توسط zohreh.sh (4.4k امتیاز)
+2 امتیاز
3 پاسخ 347 بازدید
اکتبر 12, 2013 در English to Persian توسط zohreh.sh (4.4k امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 254 بازدید
سپتامبر 13, 2013 در English to Persian توسط pmc-ooo (9.4k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...