پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+6 امتیاز
11.5k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (1.9k امتیاز)
همه چیز بر وفق مراد است.

یا مثلاٌ اگر همه چیز بر وفق مراد پیش برود
توسط (6 امتیاز)
everything is under control

8 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (10.2k امتیاز)
وقتی همه چیز بر وفق مراد پیش بره: Everything goes well, just as I expected
+2 امتیاز
توسط (304k امتیاز)
بازنگری شد توسط

All is , so far , so good. تا اینجا که همه چیز خوبه

The boat is sailing quite good by favourable winds. کارا داره خوب پیش می ره

The wind is blowing favourably. کارا بر وفق مراده

If the wind blows favourably. اگر همه چیز مساعد باشه

If there will be favourable wind(s). اگر همه جیز

+1 رای
توسط (27.1k امتیاز)
بازنگری شد توسط

Everything is alright.

All is by my side.

Circumstances are all in my favor.

+1 رای
توسط (9.4k امتیاز)

every thing is  my oyster(the world is my oyster)

+1 رای
توسط (9.2k امتیاز)

Everything according to order 

+1 رای
توسط (621 امتیاز)
If every thing goes according to plan

if everything goes as we wish

Every thing goes my way

every thing is going as planned
+1 رای
توسط (1.2k امتیاز)

Everything is in order.

0 امتیاز
توسط (74.1k امتیاز)

It's all good.

پرسشهای مرتبط

+4 امتیاز
5 پاسخ 2.9k بازدید
+1 رای
0 پاسخ 1.3k بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 467 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 3.1k بازدید
+2 امتیاز
2 پاسخ 378 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...