پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
2.0k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (2.1k امتیاز)

1 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (38.9k امتیاز)
بازنگری شد توسط

 

 

run with the hare and hunt with the hounds

British : Try to remain on good terms with both sides in a conflict or dispute./ If you run with the hare and hunt with the hounds, you want to stay on friendly terms with both sides in a quarrel.


1-Bob always wants to keep everyone happy, but he can't run with the hare and  hunt with the hounds this time - the issue is too important.

2-you've  got to decide where you stand on this issue.You can't run with the hare and hunt with the hounds.

توسط (2.1k امتیاز)
Thx+1
توسط (38.9k امتیاز)

You're welcome! :)

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 290 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 1.9k بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 840 بازدید
ژولای 16, 2017 در فارسی به انگلیسی توسط Aidaglass (22.4k امتیاز)
+2 امتیاز
3 پاسخ 10.8k بازدید
+5 امتیاز
0 پاسخ 4.5k بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...