پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

over kill

+1 رای
133 بازدید
آگوست 12, 2013 در English to Persian توسط آرمین (8,131 امتیاز)

You think if I do this I have over killed it?

2 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد آگوست 12, 2013 توسط لیوتار (26,499 امتیاز)
یچیزی تو مایه های زیادی روری More television coverage of the election would be overkill.
0 امتیاز
پاسخ داده شد آگوست 12, 2013 توسط T.REX (9,540 امتیاز)
over می تونه به معنی اصطلاح "فراتر از" باشه. مثلا تو جمله شما می تونه اینطور ترجمه بشه: "فکر می کنی اگه این کار رو بکنم از اینی که هست بدترش می کنم؟"

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 28 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 37 بازدید
فوریه 18, 2017 در English to Persian توسط TGHNN (2,337 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 32 بازدید
فوریه 3, 2017 در English to Persian توسط TGHNN (2,337 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 42 بازدید
ژانویه 31, 2017 در English to Persian توسط TGHNN (2,337 امتیاز)
+3 امتیاز
3 پاسخ 89 بازدید
ژوئن 6, 2016 در English to Persian توسط ali khodadad (3,467 امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Tabrizi 1191
44.6k
Bruce Lee 693
2.4k
Behrouz Bozorgmehr 531
228.8k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 228767
BK 78640
E-Hamzeluyi 63582
کلیک برای دیدن رتبه های کل

29,603 پرسش

49,878 پاسخ

43,921 نظر

9,184 کاربر

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...