پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
1.0k بازدید
در English to Persian توسط (397 امتیاز)
توسط (12.7k امتیاز)

سلام

بهتره سؤالتون رو در قالب جمله مطرح کنید! come on از اون  عباراتی است که در انگلیسی معانی بسیار متعدد داره!

2 پاسخ

0 امتیاز
توسط (4.0k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

come-on as a noun : طعمه، جاذبه،دعوت به س*س،

..............................

come on : رو به بهبود رفتن،

تاثیرات ماده مخدر را احساس کردن،

come on! : اشتباه ميكني!عجله کن، زود باش، یا لله، بیخیال بابا!

 

 

توسط (7.4k امتیاز)
+1

nice +

and ادامه بده

همراهی کن

نشون بده

+1 رای
توسط (12.7k امتیاز)

در تکمیل پاسخ دوستان:

روانه شدن ، آمدن / رشد کردن ، توسعه یافتن / (شب) رسیدن / (باران ، بیماری ، فصول و ... ) شروع شدن / (توفان) برپا شدن / (موضوع) مطرح یا بررسی شدن / (بازیگر) روی صحنه ظاهر شدن / (نمایشنامه) اجرا شدن / (فیلم) روی پرده آمدن / (بازیکن) به میدان آمدن

یالا ! ، بجنب! ، زود باش ، اگه جرأت داری!

come-on (noun : در باغ سبز ، دام  

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
2 پاسخ 335 بازدید
سپتامبر 5, 2016 در English to Persian توسط ُUV (1.3k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 288 بازدید
ژوئن 30, 2019 در English to Persian توسط nouraa (21 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 369 بازدید
آگوست 24, 2015 در English to Persian توسط fatemeh.bieber (397 امتیاز)
+2 امتیاز
2 پاسخ 1.0k بازدید
سپتامبر 1, 2016 در English to Persian توسط Fh (366 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 168 بازدید
سپتامبر 20, 2021 در English to Persian توسط Kkiimmiiaa (6 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...