پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+4 امتیاز
1.4k بازدید
در English to Persian توسط (59 امتیاز)

ترجمه و فرق این دو تا

we got married two years ago

و

we have been married for two years

2 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (17.7k امتیاز)

جمله اول فعل گذشته ساده یا simple past است. این وجه یا tense زمانی به کار می رود که شما می خواهید یک عملی را وصف کنید که در گذشته اتفاق افتاده و تمام شده است . مثلا

My grandmother passed away (died) 3 years ago. 

مادر بزرگ من 3 سال پیش درگذشت. در واقع عمل مردن او سه سال پیش اتفاق افتاد و همان موقع تمام شد. 

حالا  present perfect tense را زمانی به کار می بریم که می خواهیم یک وضعیت را که از گذشته تا کنون ادامه داشته وصف کنیم. مادر بزرگ من سه سال است که مرده است. یعنی این وضعیت او (مرده بودن) از سه سال پیش تا الان ادامه داشته . پس میشه

My grandmother has been dead for 3 years.

حالا یه مثال دیگه. شما هرگز در ایتالیا نبوده اید. یعنی این که از زمانی که به دنیا آمدید تا الان (اکنون) این وضعیت شما ادامه داشته است . میگیم

I've never been to Italy.

حالا میخواهیم در مورد یک عملی صحبت کنیم که در زمان گذشته صورت گرفته و در هر زمان گذشته تمام شده. مثلا شما یک سفر یه هفته ای به ایتالیا داشتید و سپس برگشتید به ایران. میگین 

I traveled to Italy.

من به ایتالیا سفر کردم . یک عملی که در گذشته صورت گرفته و در همان گذشته تمام شده.

I got married 2 years ago. 

من دو سال پیش ازدواج کردم. یعنی یک عملی که دو سال پیش تمام شده. شما رفتید محضر و اسم همسرتون رو در شناسنامه تون ثبت کردین . یک عملی که در گذشته تمام شده.

I have been married for 2 years.

این جمله برای بیان یک وضعیت است که از گذشته تا کنون ادامه داشته . یعنی شما از دو سال پیش تا الان همچنان متاهل بوده اید و اکنون نیز هستید  و متاهل بودن شما هنوز تمام نشده است .

جمع بندی : simple past یا گذشته ساده برای بیان عملی به کار می رود که در گذشته به اتمام رسیده 

present perfect برای بیان وضعیتی به کار می رود که از گذشته تا کنون ادامه داشته است.

پیروز باشید.

 

توسط (59 امتیاز)
خیلی ممنون هر چی تلاش کردم نتونستم امتیاز بدم
توسط (1.8k امتیاز)
با سلام

دوست گرامی mdllbm,

برای رای دادن به پاسخ باید امتیاز شما از یک حدی بالاتر باشد. الان امتیاز شما 10 است.

با سپاس

 
توسط (12.7k امتیاز)
بازنگری شد توسط
سلام

keramus عزیز، ممنون از توضیحات خوبتون که مثل همیشه جامع است.

اما درمورد مثال اولتون (فوت مادربزرگ) به نظرم زیاد مثال مناسبی نباشه! به این علت می گم که عمل " مردن " یکبار و برای همیشه اتفاق می افته و تموم می شه و می ره! یا اگر هم به این شیوه در انگلیسی به کار میره، شاید توضیح دیگه ای به فارسی براش وجود داشته باشه!

بهرحال ببخشید ، صرفاً یک پیشنهاده
توسط (17.7k امتیاز)
نه بابا این چه حرفیه. پیشنهاد خوبیه. مهم این بود که دوست عزیزمون (امیدوارم) مطلب رو گرفت. 

مرسی و بازم ممنون بابت پیشنهاد خوبتون.
توسط (59 امتیاز)
من دارم با نرم افزار رزتا استون کار میکنم

اونجا هم برای مثالهای بیشتر از  .... he has been dead for استفاده شده
توسط (17.7k امتیاز)
+1
ببینید دوست عزیز ما دو تا چیز مختلف داریم 

یکی عمل مردن است که میشه die (این عمل یکبار انجام می شود و تمام می شود)

یکی هم وضعیت انسان است که به دو دسته تقسیم میشه 

انسان هایی که be alive هستند یعنی زنده هستند

انسان هایی که be dead هستند یعنی زنده نیستند. مردن (به عبارتی وضعیتشون است)

اگر ذره ای صحبت های بنده نامفهوم است لطفا بفرمایید تا بیشتر توضیح بدم.
+2 امتیاز
توسط (12.7k امتیاز)
بازنگری شد توسط

سلام

با تشکر از keramus عزیز و توضیحات خوبشون، به نظر من:

جمله اول (got married) به "تاریخ و زمان ازدواج" تأکید داره (و ربطی به زمان حال نداره، بلکه به تاریخ مشخصی در گذشته- در مثال شما- 2 سال پیش اشاره می کنه) و جمله دوم (have been married) به " طول مدت زمان ازدواج " (یعنی مثلاً مدت 2 سال، و باز ربطی به تاریخ دقیق ازدواج در دو سال پیش نداره).

همچنین وقتی کسی جمله اول (got married) رو استفاده می کنه ممکنه طلاق گرفته باشه (مثلاً فردی که 2 سال پیش ازدواج کرده ، اما یک سال پیش جدا شده)!

فرض کنید شما 2012 ازدواج کردین و هنوز باهم زندگی می کنید ، در این حالت هر دو جمله به کار می ره.

حالا اگر 2013 جدا شده باشید، جمله اول (got married) به کار می ره، اما جمله دوم نه!

مثال دیگه : شما 2010 ازدواج کردین و 2011 جدا شدین، در 2013 ازدواج مجدد انجام می دین و هنوز همچنان با همسر دوم زندگی می کنید؛ در این حالت شما درکل 3 سال متأهل بوده اید (have been married) ، اما (با در نظر گرفتن ازدواج دوم) 3 سال پیش ازدواج نکرده اید (پس نمی تونید بگید got married).

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 325 بازدید
ژانویه 17, 2020 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 4.0k بازدید
ژانویه 14, 2018 در English to Persian توسط amirebm (2.2k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 306 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 268 بازدید
فوریه 18, 2016 در English to Persian توسط Homayoun Zandi (1.1k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 382 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...