پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+3 امتیاز
462 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (17.7k امتیاز)
با سلام خدمت دوستان

می خوام بگم اینقدر هوا سرد بود که مجبور شدم بدنم رو جمع کنم (زیر پتو). به عبارتی زانوهام رو به شکمم نزدیک کردم و دستام و جمع کردم (حالت فشرده). منظورم حالت جنینی است. 

ممنون از لطفتون.

 
توسط (17.7k امتیاز)
راستش همین الان خودم compact رو پیدا کردم. به نظر شما درسته؟

اگه درست نیست ممنون میشم گزینه های دیگری پیشنهاد کنید .

با تشکر

 
توسط (17.7k امتیاز)
بازنگری شد توسط
+1

به قول ارشمیدس Eureka

Sleep in the fetal position.

http://candybuzz.net/q/187/a.php?qno=187&i=end&

باز هم متشکرم از لطف شما دوستان.

https://en.wikipedia.org/wiki/Fetal_position

3 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (30.1k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

 I curled (up) under the blanket

توسط (17.7k امتیاز)
ممنونم.
توسط (30.1k امتیاز)
خواهش می کنم!
+2 امتیاز
توسط (15.5k امتیاز)
بازنگری شد توسط

I hunched/crunched/twisted my body due to the heavily cold weather.

توسط (17.7k امتیاز)
آقا امین ممنونم از لطفتون. تشکر از پاسخ خوبتون.
0 امتیاز
توسط (59.4k امتیاز)

I contorted myself under the blanket.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
2 پاسخ 6.8k بازدید
+2 امتیاز
2 پاسخ 492 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 271 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 274 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 298 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...