پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
532 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (2.0k امتیاز)

سلام دوستان عزیز

معادلی برای عبارات زیر زیر میشناسید؟ 

1 - چتر باز کردن سر کسی (به اصطلاح آویزان کسی شدن)

2 - سر به فلک کشیدن

3 - کودتا کردن

4 - سر از لاک خود در آوردن 

5 - تراشکار و تراشکاری کردن (lathe=ماشین تراش کاری)

6 - قرامت گرفتن

7 - سرقت ادبی کردن

8 - هاگ افشانی/ریزی کردن

9 - چیزی را زیر سوال بردن

10 - قلبم با باتری کار میکنه (مثلا کسی استرس بهت وارد میکنه و میخوای بگی از این کارا نکن من طاقت ندارم)

11 - خروس بی محل 

12 - حرفی رو کف دست کسی گذاشتن

13 - سر دواندن / دنبال نخود سیاه فرستادن

14 - دور کمرت چنده؟ (سایز)

15 - منت / منت گذاشتن سر کسی

16 - از ما گذشته

17 - چشم و هم چشی کردن 

18 - سوء تغذیه / سوء تغذیه پیدا کردن

19 - کرکری خوندن

20 - نیاز کسی را بر طرف کردن (مالی و عاطفی)

21 - توجیه کردن (منظور کار اشتباهی کرده باشی و عوض عذرخواهی بخوای توجیه کنی)(to make excuse درسته؟)

22 - با کسی کنار آمدن

23 - جبران کردن (مثلا درس نخوندی و معلم تنبیهت میکنه بد قول میدی که جلسه بد جبران کنی (درس بخونی))

24 - دشمن تراشی کردن

25 - دلت برای چیزی لک زده باشه

wow! such a substantial amount of questions, huh?!!

Thanks a million y'all

Regards

1 پاسخ

+4 امتیاز
توسط (12.2k امتیاز)
بازنگری شد توسط

Hi

That's all I can remember for the equvalents/meanings of these phrases

1,To latch onto somebody

3,To stage a coup

6,To indemnify

9,To impulgn/challenge/call into question

11,Blabbermouth/back seat driver,

5,Turner,turning

14,What's your waist size

7,Plagiarize

16,I'm past it

8,Sporulation/pollenatipn

21,Justify

22,To get along with,to get on with,to cope with

18,Malnourish,malnourishment

توسط (2.0k امتیاز)

Hi dear Nightwalker

Thanks for your answers! actually you reminded me some of the words I'd forgotten! I'm so grateful +1

توسط (68.6k امتیاز)

Nice, +1

Would you mind putting your answers in the right order?

پرسشهای مرتبط

+1 رای
2 پاسخ 306 بازدید
آگوست 18, 2015 در English to Persian توسط Yara (980 امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 196 بازدید
ژولای 10, 2015 در فارسی به انگلیسی توسط Yara (980 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 209 بازدید
ژوئن 29, 2015 در فارسی به انگلیسی توسط Yara (980 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 253 بازدید
ژوئن 23, 2015 در فارسی به انگلیسی توسط Yara (980 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 209 بازدید
مه 29, 2015 در فارسی به انگلیسی توسط Yara (980 امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Cologny 25
36.6k
Behrouz Bozorgmehr 15
304.1k
Max_rad 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.4k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

پرسشهای دیگر

1 پاسخ
1 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+2 پاسخ
+2 امتیاز, +5 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...