پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
278 بازدید
در English to Persian توسط (2.5k امتیاز)

 

 

pass the time of day

To exchange greetings or engage in pleasantries.

to have a short conversation with someone about things which are not important

نمیدونم معنی وقت تلف کردن میده(اوقات گذراندن) یا خوش و بش کردن

 

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
2005 Merriam-Webster
pass the time of day
to exchange greetings or engage in pleasant conversation خوش و بش کردن

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 346 بازدید
ژولای 1, 2018 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
+3 امتیاز
1 پاسخ 265 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 3.2k بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 290 بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 220 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...