پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
2.1k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (462 امتیاز)
بخوايم بگیم اونجا اگه شغل مناسبی سراغ داشتی خبرم کن

2 پاسخ

+4 امتیاز
توسط (38.9k امتیاز)

To know of sb/sth

to have ​heard of someone or something and be ​able to give a ​small amount of ​information about him, her, or it: 

Do you ​know of a good ​doctor?
http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/know-of-sb-sth

 

توسط (462 امتیاز)

Thanks Soudabe joon, it was perfect

توسط (38.9k امتیاز)
بازنگری شد توسط

You're welcome, dear Shima_M! :)

 

You can say:

Please inform me if you know of a suitable/ nice/ good job there.

Please inform me if you know of any good jobs there.

(Please)let me know if you know of any suitable jobs there.

توسط (68.6k امتیاز)

Absolutely correct, +1

توسط (38.9k امتیاز)

Thanks a lot, dear E-Hamzelyui! :)

+1 رای
توسط (23.1k امتیاز)

Keep me posted of nice job opportunities there.

پرسشهای مرتبط

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...