پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
371 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (623 امتیاز)

A; I cant believe i let you talk me in to coming here ,i really have a problem with zoos

B; come on these guys have got it made ,they are well cared for . .

دقیقا منظور از قسمت ها ی هاشور زده چیست ؟

1 پاسخ

+5 امتیاز
توسط (38.9k امتیاز)
بازنگری شد توسط

A: باورم نميشه كه گذاشتم منو ترغيب كني/ مخم رو بزني  بيام اينجا، من واقعاً با باغ وحش مشكل دارم/ مخالفم ( منظورش اينه كه : من مخالف نگهداري حيوون ها در  باغ وحش هستم) .

B: اي بابا،  اين [حيوونا]  وضعشون خوبه ( نونشون  تو روغنه)، ازشون بخوبى مواظبت ميشه،...

-To talk sb into sth:to persuade someone to do sth

She doesn't really want to be on the ​committee, but I ​think I can ​talk her into it.

 

-Have got it made: informal  Be in a position where success is certain:

because your dad’s a manager, he’s got it made
 

-to have problwm with sb/sth: To find hard to accept; be unable to agree immediately.

She can smoke, I don't have a problem with that.

توسط (7.4k امتیاز)

Nice answer Dear سودابه + :)

توسط (12.2k امتیاز)
+1

Fantastic+

یه نکته فقط هست، اونم در مورد کلمه ی

Zoos

هست،کلا انگلیسی ها در این طور مواقع از حالت جمع اسم استفاده می کنند، اما در ترجمه به فارسی به نظرم بهتر باشه به صورت مفرد ترجمه شه، بهتر باشه،.

توسط (38.9k امتیاز)

Thanks a lot, dear Yashil. :) 

توسط (38.9k امتیاز)
سلام نايت واكر جان!

ممنون، 

بله، تذكر شما بجاست، درستش كردم. :) 

پرسشهای مرتبط

+1 رای
3 پاسخ 283 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 216 بازدید
ژولای 21, 2017 در English to Persian توسط Hemlock1234 (272 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 555 بازدید
مارس 20, 2018 در English to Persian توسط Ramin khan (1.1k امتیاز)
+3 امتیاز
3 پاسخ 241 بازدید
اکتبر 20, 2016 در English to Persian توسط Yara (980 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 340 بازدید
آگوست 9, 2016 در English to Persian توسط zeinoo (4.8k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...