پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
251 بازدید
در English to Persian توسط (23.1k امتیاز)
بازنگری شد توسط

Hi all

Why is 'internet' sometimes treated as a proper noun & is initial capitalized and sometimes treated as an ordinary noun starting with lower case? Thank you

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (68.6k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

Hi

Every new word in every language goes through a kind of cline. Internet was and still is treated as a proper noun cause there's only one such phenomenon in the world. However, with its widespread use, more and more people tend to treat it as a common noun starting with a lower case "i". For the time being, these viewpoints are both popular. Now what should we do? We should consider the standard punctuation codes of the party we're going to write to.

More information:

http://www.gpuss.co.uk/english_usage/internet_capital_i.htm

http://goo.gl/DoyFGc

Regards

توسط (23.1k امتیاز)

Thanks a bunch

توسط (68.6k امتیاز)

Anytime.

توسط (304k امتیاز)
سلام جناب استاد حمزه لویی -  ضمن تقدیم +1 ، آیا می توانیم از لغت cline که در پاسخ بسیار خوبتان استفاده کرده اید و بمعنی تغییر تدریجی می باشد برای حرکت تکوینی یا مثلا حرکت جوهری ملا صدرا هم استفاده کنیم؟ البته همانطوریکه مستحضرید در مبحث حرکت جوهری ملاصدرا منظور تغییر از خامی به طرف پختگی و کمال است حال انکه  دستخوش تغییرات تدریجی شدن یک زبان الراما تکاملی نیست بلکه بر طبق نظر اکثر صاحب نظران بلایی که در عرصه ی کاربری نوشتار زبان در فضای مجازی در دنیا صورت می گیرد نه تنها جهت تکاملی ندارد بلکه ویران سازی اصول و استانداردهاست.
توسط (68.6k امتیاز)
+1

Thank you Mr Bozorgmehr.

I'm not really into philosophy, so I can't answer your question. As for the word "Cline", you can search for "Cline of grammaticlization" that is a very interesting discussion in linguistics.

توسط (304k امتیاز)

Dear Mr.Hamzeluyi,

Noted with thanks for said linguistic address+1.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 195 بازدید
آوریل 8, 2021 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 163 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 240 بازدید
ژانویه 27, 2018 در English to Persian توسط MehrdadK (9 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 547 بازدید
فوریه 18, 2017 در English to Persian توسط nilgoon (2.4k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 400 بازدید
فوریه 14, 2017 در English to Persian توسط nilgoon (2.4k امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Behrouz Bozorgmehr 25
304.1k
Cologny 25
36.7k
Asnasn 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...