پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+5 امتیاز
732 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (27.1k امتیاز)
(معلم به شاگرد)

1. لطفا بزرگتر بنویس (منظور دست خطی که در اون حروف و کلمات دشت تر هستند).

2. این خط خوردگی ها دفترت رو نازیبا میکنه. (چون طرف با خودکار تکالیفش رو مینویسه و به همین دلیل اشتباهاتش رو نمیتونه پاک کنه).

3. برنامه ریزی کن تا هم به درسای مدرسه ت برسی و هم به کلاس زبانت.

4. اینطور که پیداست تکالیف مربوط به چندین جلسه را انجام ندادی!

5. ( معلم رو به کلاس میگه) بعضیها هستند که دروغکی به معلم میگن "من دفترم رو گم کردم، یا دفترم تموم شد و مجبور شدم تکالیفم رو در یک دفتر جدید انجام بدم" تا از این طریق بتونن بهانه ای برای نشون ندادن تکالیف (قبلی) که انجام ندادن داشته باشن.

(عجب معلم سختگیری!)

1 پاسخ

+5 امتیاز
توسط (23.1k امتیاز)

Write in larger letters

these cross-outs make your notebook look disorganised and untidy

Manage your time properly to be able to handle both your schoolwork and English class homework.

It seems you haven't done the homework for several sessions

there are some students who lie to their teachers that they have lost their notebook or have run out of papers and so they had to do the homework in a new notebook in order to seek an excuse for not having done the homework for previous sessions.

توسط (27.1k امتیاز)

gOrrreat!

توسط (68.6k امتیاز)

Excellent, +1

These forms are both correct:

cross-out http://goo.gl/WWYPFk

crossings-out  (plural noun, Longman)

پرسشهای مرتبط

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...