پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

«آن هم» رو تو این جملات چه جوری می گن؟

+3 امتیاز
292 بازدید
آگوست 20, 2013 در فارسی به انگلیسی توسط T.REX (9,565 امتیاز)

نیازی به ترجمه کل جملات نیست:

"با وجود اینکه رژیم داشتم همبرگر خوردم. آن هم دوتا!" /یا / "حالم خوب نبود اما مسابقه رو بردم. اونم سه دور!"

3 پاسخ

+3 امتیاز
پاسخ داده شد سپتامبر 25, 2013 توسط brave38 (110 امتیاز)
انتخاب شد سپتامبر 26, 2013 توسط T.REX
 
بهترین پاسخ

I did eat 2 hams, in spite of being on diet.

+4 امتیاز
پاسخ داده شد آگوست 28, 2013 توسط Phoenix (2,355 امتیاز)

i have heard the use it like this

 

i ate not one, not two, but three hamburgers 

 

note: it is a little out there but in some cases it comes handy

:)

 

+3 امتیاز
پاسخ داده شد آگوست 21, 2013 توسط Mahaan (1,166 امتیاز)
Despite i was in a diet, i ate two hamburgers as well.
نظر آگوست 21, 2013 توسط T.REX (9,565 امتیاز)

Thank you so far

نظر سپتامبر 25, 2013 توسط Phoenix (2,355 امتیاز)
Despite i was in a diet is grammatically wrong, i propose this one ....... despite being on a diet i ate ...
نظر سپتامبر 26, 2013 توسط T.REX (9,565 امتیاز)

Thank you for mentioning that!

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Tabrizi 931
30k
Mx Alta 370
435
Behrouz Bozorgmehr 180
223.9k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 223938
BK 76955
E-Hamzeluyi 61778
کلیک برای دیدن رتبه های کل

28,139 پرسش

47,915 پاسخ

42,272 نظر

8,619 کاربر

پرسشهای دیگر

1 پاسخ
+2 امتیاز, +3 پاسخ
+2 امتیاز, +2 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+3 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...