پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
976 بازدید
در English to Persian توسط (9.4k امتیاز)

take the plunge

2 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (10.2k امتیاز)
کاری رو شروع کردن که قبلا در مورد انجامش تردید وجود داشته

به معنی ازدواج کردن هم هست
+2 امتیاز
توسط (55.1k امتیاز)

take the plunge to make a decision to do something, especially after thinking about it for a long time:

دل به دریا زدن- یه جورایی ریسک کردن

پرسشهای مرتبط

+1 رای
2 پاسخ 560 بازدید
نوامبر 25, 2013 در English to Persian توسط zohreh.sh (4.4k امتیاز)
+2 امتیاز
4 پاسخ 597 بازدید
آگوست 9, 2013 در English to Persian توسط لیوتار (27.1k امتیاز)
+7 امتیاز
2 پاسخ 31.8k بازدید
مه 29, 2013 در English to Persian توسط امیر (9.2k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 283 بازدید
نوامبر 11, 2013 در English to Persian توسط Hossein 95 (142 امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 343 بازدید
ژانویه 16, 2014 در English to Persian توسط Mahtab68 (21.6k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...