پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+4 امتیاز
3.8k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (27.1k امتیاز)

3 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (30.1k امتیاز)
Petal picking
توسط (27.1k امتیاز)

Thanks +1

+1 رای
توسط (17.7k امتیاز)

https://en.wikipedia.org/wiki/He_loves_me..._he_loves_me_not

A person playing the game alternately speaks the phrases "He (or she) loves me," and "He loves me not," while picking one petal off a flower (usually an oxeye daisy) for each phrase. The phrase they speak on picking off the last petal supposedly represents the truth between the object of their affection loving them or not. The player typically is motivated by attraction to the person they are speaking of while reciting the phrases. They may seek to reaffirm a pre-existing belief, or act out of whimsy.

Or :

To pick petals off a flower.

توسط (27.1k امتیاز)

Thanks!

0 امتیاز
توسط (304k امتیاز)

To foliate the flowers

To make a flower as multi-foliated

To make a flower (as) many-leaved. / double-leaved

توسط (27.1k امتیاز)

Thanks

پرسشهای مرتبط

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...