پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

لطفا معنی قسمتهای هایلایت شده رو بفرمایید. سپاس

+1 رای
54 بازدید
دسامبر 6, 2015 در English to Persian توسط arezo (2,995 امتیاز)
بازنگری شد دسامبر 6, 2015 توسط arezo
 

Although the precise reasons for this type of cognitive impairment have not been firmly established, it has clear implications for mental control.

1 پاسخ

+2 امتیاز
پاسخ داده شد دسامبر 6, 2015 توسط سودابه (38,120 امتیاز)
انتخاب شد دسامبر 6, 2015 توسط arezo
 
بهترین پاسخ

هرچند علت هاي دقيق اين نوع اختلال شناختي بطور قطعي إثبات نشده است، اما از تاثيرات واضحي بر كنترل ذهني برخوردار است.

Establish: to prove, to accept

http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/establish

 

Implications:please see c1 in:

http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/implication?q=Implication

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 27 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 37 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 33 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 54 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 23 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Tabrizi 3728
15.7k
Behrouz Bozorgmehr 2296
216.2k
Parastoo 659
1.5k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 216227
BK 73264
E-Hamzeluyi 61653
کلیک برای دیدن رتبه های کل

26,854 پرسش

46,371 پاسخ

40,798 نظر

8,206 کاربر

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...