پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+3 امتیاز
342 بازدید
در پیشنهاد و همفکری توسط (28.8k امتیاز)

پیشنهاد میکنم در این جا هر یک از اعضا لغات انگلیسی با ریشه فارسی رو که بلده اعلام کنه .

bak·sheesh /ˌbækˈʃiːʃ/ noun [uncountable]

money that people in the Middle East give to poor people, to someone who has helped them, or as a BRIBE

 

Date: 1700-1800

Language: Persian

Origin: bakhshish, from bakhshidan ‘to give’

1 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (38.9k امتیاز)

Interesting! +1

Arsenic: From Persian Zarnig
Attar: From Persian Atr (perfume)
Azure: From Persian Lajavard
Bazaar: From Persian Bazar
Bezoar: From Persian pAd-zahr
Borax: From Persian burah
Bulbul: From Persian Bulbul the bird
Caravan: From Persian Karevan
Check: From Persian "King"
Checkmate: From Persian King is dead or unable to escape
Cummerbund: From Persian, from kamar (waist) + band (band -- band, bandanah... are shared in English, Persian and Sanskrit)
Dervish: From Persian Darvish
Firm: from farmaan (Dr. Saha in his book "Effects of Persia on Spain" claims that 'firmar' in Spanish comes from Persian farmaan)
God: Anglo-Saxon God; German Gott; akin to Persian khoda
Jackal: From Persian Shoghal
Jasmine: From Persian Yasmin, the name of a climbing plant with fragrant flowers.
Julep: From Persian Gulab.
Kabob: From Persian Kabab
Khaki: From Persian Khak
Kiosk: From Persian Kushk (pavilion)
Lilac: From Persian Nilak (bluish)
Lemon: From the world Limon 
Magic: From Persian Magus (Sorcerer)
Mogul: From Persian Moghul (referring to Mongolians)
Musk: From Persian Musk (perfume, perhaps nafeh-e-aahooye-khotan)
Orange: From the word Naranj which may be Persian or Arabic
Pajamas: From Persian pA (leg) + jAma (garment)
Paradise: From Greek paradeisos, literally, enclosed park, of Iranian origin (walled garden)
Peach: From Latin (malum) persicum, literally, Persian fruit
Pilaf: From Persian Pilav (modern Parsi speakers say Pillaw or Polo)
Pistachio: From Persian pistah
Rook: From Persian Rukh (chess piece)
Serendipity: From its possession by the heroes of the Persian fairy tale The Three Princes of Serendip
Saffron: from Zafaraan
Shah: From Persian Shah
Shawl: From Persian Shal
Spinach: From Persian Esfenaj
Sugar: from Shekar
Tambourine: From Tambour which comes from Persian Tabir (tabl)
Tiara: Royal Persian Headdress
Turban: From Persian Dulband
Zirconium: The word Zircon comes from Persian zargûn (literally "gold color").

...

 

http://www.barakabits.com/2014/07/checkmate-persian-origins-favorite-english-words

http://www.dawn.com/news/515068/persian-words-borrowed-by-english

http://www.iran-heritage.org/interestgroups/persianenglish2.htm

http://www.translationdirectory.com/glossaries/glossary189.htm

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...