پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
264 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (1.1k امتیاز)
توسط (304k امتیاز)
سلام - لطفا بفرمایید منظور از اماره ی چیست؟ همچنین آیا منظورتان از مسولیت ،  مسول است یا همان مسولیت؟
توسط (68.6k امتیاز)
بازنگری شد توسط
+1

به داده‌های آماریِ مربوط به یک construct یا سازه،، آماره می‌گویند.

https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%A2%D9%85%D8%A7%D8%B1%D9%87

https://www.vajehyab.com/?q=%D8%A2%D9%85%D8%A7%D8%B1%D9%87

توسط (304k امتیاز)
+1
سلام و ممنون - بهرحال هنوز کلیت جمله برای بنده مفهوم نیست. ضمناً تا آنجا که اطلاع دارم, account این کاربر (سوال کننده) توسط مدیران محترم سایت بسته شده است.

1 پاسخ

+1 رای
توسط (55.1k امتیاز)

Hi,

I did not get the first word but for the rest we can use:

The responsibility of service suppliers

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
3 پاسخ 737 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 148 بازدید
نوامبر 13, 2021 در فارسی به انگلیسی توسط Donyatanhaei (7 امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 761 بازدید
+3 امتیاز
3 پاسخ 2.0k بازدید
ژولای 12, 2015 در فارسی به انگلیسی توسط OMIDKHAAN (1.9k امتیاز)
+1 رای
6 پاسخ 2.0k بازدید
اکتبر 6, 2013 در فارسی به انگلیسی توسط facebook (4.8k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...