پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
285 بازدید
در English to Persian توسط (3.1k امتیاز)

Our findings support Nolen-Hoeksema’s (1998) hypothesis suggesting that children whose parents act intrusively and fail to teach them active coping strategies might enter the ruminative cycle ending in depression.

یافته های ما از فرضیه نولن- هوکسما (1998) حمایت کرد، این فرضیه نشان می دهد کودکانی که والدین آنها غیر قابل پیش بینی عمل می کنند و در آموختن راهبردهای مقابله فعال به آنها شکست می خورند ممکن است وارد چرخه نشخواری شوند که به افسردگی ختم می شود.

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (38.9k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

يافته هاي ما به نفع فرضيه  نلسون-هوكسما ( ١٩٩٨) بوده، نشان مي دهند كودكاني كه والدين شان در كار آنها  دخالت مي كنند  و به آنها راهبرد هاي مقابله فعال را نمي آموزند، ممكن است در چرخه نشخوارفكري كه به افسردگي منتهي مي شود، قرار گيرند.

 

Fail to do sth: not to do sth

http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/fail

توسط (3.1k امتیاز)
سلام. سپاس از ترجمه عالی تان .
توسط (38.9k امتیاز)
سلام، آرزو جان!

خواهش مي كنم . :)

پرسشهای مرتبط

+1 رای
2 پاسخ 215 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 177 بازدید
دسامبر 24, 2015 در English to Persian توسط arezo (3.1k امتیاز)
+3 امتیاز
1 پاسخ 200 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 207 بازدید
دسامبر 21, 2015 در English to Persian توسط masomeh (1.2k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 224 بازدید
دسامبر 20, 2015 در English to Persian توسط arezo (3.1k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...