سی‌ هزار پاسخ, هفت هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

demonstrated in these studies are not yet clear

+1 رای
14 بازدید
دسامبر 28, 2015 در English to Persian توسط masomeh (1,221 امتیاز)

 

Although the precise implications of the cognitive impairments demonstrated in these studies are not yet clear, individuals with a ruminative style may be at risk for performance decrements in educational and occupational domains

بااینکه معنی  دقیق اختلالهای شناختی که در این مطالعات نشان داده شده اند، هنوز روشن نیستند، اما افراد مبتلا به سبک نشخواری ممکن است در معرض خطر کاهش عملکرد در حیطه های آموزشی وحرفه ای باشند.

1 پاسخ

0 امتیاز
پاسخ داده شد دسامبر 28, 2015 توسط Behrouz Bozorgmehr (127,976 امتیاز)
انتخاب شد دسامبر 28, 2015 توسط masomeh
 
بهترین پاسخ
+1. در خط اول می توانید معنی را به مفاهیم یا مصادیق تغییر دهید. در خط سوم مبتلا را به با تغییر دهید. در خط پنجم اگر منافاتی با مفهوم از لحاظ رشته ی تخصصی شما نداشته باشد می توانید بجای کاهش از نقصان استفاده کنید.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 12 بازدید
1 ماه پیش در English to Persian توسط Malz (878 امتیاز)
+2 امتیاز
2 پاسخ 36 بازدید
ژانویه 7, 2016 در English to Persian توسط rezar (1,263 امتیاز)
0 امتیاز
0 پاسخ 16 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 43 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 16 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...