پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
826 بازدید
در English to Persian توسط (1.3k امتیاز)

Each of the futures presented in this chapter is seen to be the “disowned self” of the other, whereby each future disowns or pushes away its opposite.

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
... که بموجب آن، هر ..... آینده ای ، معاضد های خود را انکار کرده یا پس می زند. / کنار می زند./ به کنار می راند.
توسط (1.3k امتیاز)
سلام متشکرم بهروز عزیز
توسط (304k امتیاز)
سلام آقا رضای گرامی و خواهش می کنم.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 183 بازدید
مه 29, 2021 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 960 بازدید
ژوئن 29, 2018 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 142 بازدید
سپتامبر 20, 2022 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 250 بازدید
ژوئن 16, 2020 در English to Persian توسط Nim (3.4k امتیاز)
+3 امتیاز
1 پاسخ 255 بازدید
ژوئن 10, 2020 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...