پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
268 بازدید
در English to Persian توسط (23.1k امتیاز)

I looked at Bryan.

I looked over at Bryan.

 

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (3.1k امتیاز)

I think there would be no significant difference between these two but when you say ( look over)  it's more intentional than only (look) that's it! 

توسط (23.1k امتیاز)
+1

Nice,

Thank you

توسط (3.1k امتیاز)

so sweet of YOU! :)

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 135 بازدید
سپتامبر 5, 2022 در English to Persian توسط F_B (2.5k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 621 بازدید
مه 18, 2020 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 230 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 113 بازدید
نوامبر 27, 2021 در English to Persian توسط behnam.pk (350 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 771 بازدید
مه 16, 2021 در English to Persian توسط Sepideh1992 (62 امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Behrouz Bozorgmehr 25
304.1k
Cologny 25
36.7k
Soo 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.4k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

پرسشهای دیگر

+1 رای, +3 پاسخ
+4 امتیاز, 1 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+4 امتیاز, 1 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...