پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+5 امتیاز
9.7k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (3.5k امتیاز)

از این به بعد 

6 پاسخ

+5 امتیاز
توسط (55.1k امتیاز)

From now on/onwards/onward,.......

 

As from now,......
 

+1 رای
توسط (6.1k امتیاز)

"Thereafter"

توسط (304k امتیاز)
سلام - با توجه به متن سئوال , آیا علت خاصی داره که از hereafter استفاده نفرمودید؟
توسط (6.1k امتیاز)
خیر، هیچ منظور خاصی در بین نبوده است اما آنطور که در دیکشنری آمده است Hereafter با Instantaneously مترادف میباشد و به معنی دقیقا یا لحظه ای بعد معنی می شود.
توسط (304k امتیاز)
+1

بر طبق تعاریف استخراج شده از وبستر بشرح زیر , بنظر می رسد می توان از hereafter بعنوان معادلی برای عبارت مورد سئوال یعنی از این ببعد استفاده کرد. البته اختیار با شماست ; ولیکن با کمال احترام لغت thereafter که شما در پاسخ تان از آن استفاده کرده اید بیشتر برای از آن ببعد مناسب است تا عبارت مورد سئوال (از این ببعد).

hereafter [‚hɪr'ɑːftə(r)/‚hɪər'-]
noun
1.
life after death
2.
the time yet to come
adv.
1.
in a subsequent part of this document or statement or matter etc.
2.
in a future life or state
3.
following this in time or order or place; after this
توسط (19.2k امتیاز)
+3

Hereafter

از این به بعد

Thereafter

از آن به بعد

توسط (28.8k امتیاز)
کلا با اینکه فرماله اما دوس داشتنیه و میخوام سعی کنم بیشتر ازش استفاده کنم ;) ممنون

البته حالت اسمیش " زندگی بعد از مرگ " هم جالبه.
توسط (19.2k امتیاز)

Thanks . I'm flattered :))

0 امتیاز
توسط (260 امتیاز)

ever after

توسط (2.7k امتیاز)

Any source? Or can you let us know how it can be used in a sentence ?

توسط (260 امتیاز)
–1

از  آن پس (از این به بعد) وقتی اشاره به یه مدت طولانی بکنه میشه ازش استفاده کرد

 

 

 

0 امتیاز
توسط (1.2k امتیاز)

after this.

0 امتیاز
توسط (1.3k امتیاز)

From this moment could be approximately correct

توسط (6.2k امتیاز)

From now on

0 امتیاز
توسط (26.8k امتیاز)

hence, from now forth

توسط

Since then

توسط (304k امتیاز)
سلام آقای باغبان و خوش آمدید. فکر کنم‌ عبارتی را که شما نوشتید ، می شه : از آن موقع یا از آن زمان تاکنون. درست عرض می‌کنم؟

پرسشهای مرتبط

+5 امتیاز
7 پاسخ 1.0k بازدید
+2 امتیاز
2 پاسخ 745 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 928 بازدید
اکتبر 31, 2013 در فارسی به انگلیسی توسط zohreh.sh (4.4k امتیاز)
+1 رای
3 پاسخ 7.3k بازدید
اکتبر 31, 2013 در فارسی به انگلیسی توسط zohreh.sh (4.4k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...