پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
412 بازدید
در English to Persian توسط (3.5k امتیاز)
توسط (55.1k امتیاز)

Hi

Please give the complete sentence.
 

2 پاسخ

+5 امتیاز
توسط (12.0k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

I can't look daggers at somebody, let alone fire one.

 

من نميتونم به كسي چشم غره برم، چه برسه به اينكه اخراج كنم.

توسط (27.1k امتیاز)

great!

توسط (3.5k امتیاز)
best answer ever
+1 رای
توسط (3.0k امتیاز)

Let alone

چه برسه به اینکه.

Fire one

(یه نفرو) اخراج کردن - (یه جایی یا یه چیزیو ) آتیش زدن - (سیگار و خونوادش) روشن کردن.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
2 پاسخ 395 بازدید
دسامبر 30, 2013 در English to Persian توسط Mahtab68 (21.6k امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 394 بازدید
آگوست 12, 2014 در English to Persian توسط WanTed (283 امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 332 بازدید
نوامبر 15, 2013 در English to Persian توسط zohreh.sh (4.4k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 257 بازدید
اکتبر 13, 2013 در English to Persian توسط zohreh.sh (4.4k امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 248 بازدید
آگوست 18, 2013 در English to Persian توسط amirrajayi (3.5k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...