پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

اعتماد به نفس ,راس و مرکز هر چیزی است در زندکی

+3 امتیاز
75 بازدید
ژانویه 18, 2016 در فارسی به انگلیسی توسط یاشیل (7,311 امتیاز)
اعتماد به نفس ,راس و مرکز هر چیزی است در زندکی...یعنی هر چیزی که در زندکی داری و نداری ,به اعتماد بنفست برمیکرده.

4 پاسخ

+4 امتیاز
پاسخ داده شد ژانویه 18, 2016 توسط لیوتار (26,353 امتیاز)
بازنگری شد ژانویه 18, 2016 توسط لیوتار

Self-confidence plays a pivotal/determining role in life.

Pivotal role:نقش محوری

Determining role: نقش تعیین کننده

+3 امتیاز
پاسخ داده شد ژانویه 18, 2016 توسط Behrouz Bozorgmehr (225,116 امتیاز)

Also :

self-confidence is a paramount and focal matter in life.

+2 امتیاز
پاسخ داده شد ژانویه 18, 2016 توسط Ali Karimian (22,806 امتیاز)

Self confidence is the core of life.

+1 رای
پاسخ داده شد ژانویه 19, 2016 توسط meisam (2,170 امتیاز)

Self-confidence is the focal point of the life

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...