پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+5 امتیاز
410 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (7.4k امتیاز)

5 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

If the (born) child / baby is female / girl , there would be more benefit to the mother.

If the (born) child / baby is female / girl , she would be more beneficial to her (the) mother.

 

توسط (2.7k امتیاز)
+1

if it turns out to be a girl, it would be more profitable to the mother

+3 امتیاز
توسط (27.1k امتیاز)

Here's another way:

The mother will be at an advantage if she gives birth to a female baby.

+2 امتیاز
توسط (23.1k امتیاز)

the mother would benefit more by bearing a daughter.

Bearing a daughter benefits the mother more.

+1 رای
توسط (16.9k امتیاز)

Mothers would profit far much more enormously from having a baby girl.

+1 رای
توسط (59.4k امتیاز)

If the child is a girl, it is more to the mother's advantage.

be to sb's advantage: به نفع کسی بودن

 

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...