پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
428 بازدید
در English to Persian توسط (1.5k امتیاز)

سلام ، ممنون میشم راهنمایی کنید داستان چیه . هرچند کلا خودِ submissions رو هم درست نفهمیدم چه معنی ای میده. مرسییییییی

Now accepting submissions

Open submissions

Call for submissions

Submissions only

Submissions are now open

 

image

imageimageimage

توسط (1.5k امتیاز)

این عکس رو هم سانسور کردم ، امیدوارم مشکل نداشته باشه دیگه ، لطفا در مورد تکست موجود توی عکس راهنمایی کنید که معنی و مفهومش چی هست ، مرسی.

NOW ACCEPTING SUBMISSIONS
IMPLIED

image

3 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (11.2k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

در حالت کلی به معنی تسلیم شدن، تحویل دادن، تقدیم کردن هست. و البته در مورد ارسال کار/اثر/فیلم/عکس/... برای داوری یا برای رقابت و سایر موارد مشابه کاربرد دارد.

1- Now accepting submissions

2- Open submissions

3- Call for submissions

4- Submissions only

5- Submissions are now open

1) هم اکنون آماده پذیرش آثار شما هستیم/ مهلت ارسال یا تحویل آثار شروع شده است

2) امکان ارسال وجود دارد/ ارسال اثر آزاد است/ زمان برای ارسال یا تحویل آثار وجود دارد

3) فراخوان ارسال آثار/فراخوان تحویل آثار

4) ویژه آثار ارسالی (تنها آثار ارسالی [داوری می‌شوند/حق شرکت دارند/...])؛ تنها راه شرکت در رقابت تحویل یا ارسال اثر است

5) هم‌اکنون می‌توانید آثارتان را ارسال کنید

 

در مورد مسابقات رزمی، submission only مسابقه‌ای است که فقط با تسلیم شدن یکی از مبارزان تمام می‌شود.

توسط (1.5k امتیاز)
مرسی ، پاسختون خیلی روشنم کرد ، فقط در مورد اون عکسی که توش نوشته IMPLIED منظور چی هست ؟ اونم راهنمایی کنید خیلی ممنون میشم.
توسط (11.2k امتیاز)
+1
implied به معنی "تلویحی، ضمنی، غیرصریح و سربسته" است. اینجا یک کلمه بیشتر نیست و با توجه به این که نمیدونم در چه بافتی استفاده شده، در همین حد میتونم بگم. 
+2 امتیاز
توسط (28.8k امتیاز)
البته تمکین / اطاعت کردن / فرمانبرداری / تسلیم / تفویض هم معنی میده / سلطه پذیری / موضوع را به داوری گذاشتن
توسط (1.5k امتیاز)
مرسی +1
توی یکی از عکس ها ( آخری ) نوشته IMPLIED ، اون رو هم اگه تونستید توضیح بدید و بگید معنی و مفهومش چی هست.
+1 رای
توسط (30.1k امتیاز)
معمولا براي دادن مقاله/پروپوزال/.. گفته ميشه

يعني بيارين مقاله هاتون رو بدين
توسط (1.5k امتیاز)
مرسی+1

اگه بتونید تکستای توی سوالم رو ترجمه کنید ممنون میشم.

 

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 213 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 150 بازدید
ژوئن 2, 2023 در English to Persian توسط niilii (1.1k امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 116 بازدید
ژانویه 31, 2023 در English to Persian توسط mohsen akbari (1.1k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 170 بازدید
سپتامبر 23, 2022 در English to Persian توسط F_B (2.5k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 196 بازدید
آگوست 23, 2022 در English to Persian توسط F_B (2.5k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...