پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
317 بازدید
در English to Persian توسط (33.9k امتیاز)

با سلام

Lumia 650 also features a highly polished, diamond cut and anodized aluminum frame, giving it an unparalleled and premium feel. 

در جمله بالا دو صفت "diamond cut" و "anodized" برای قاب آلومینیومی ذکر شده اند. معنی آنها را بفرمایید. باتشکر

2 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (11.2k امتیاز)

diamond cut

خوش‌تراش؛ خوش‌فرم؛ شکیل

anodized

آبکاری‌شده؛ روکش‌دار؛ با روکش آلومینیوم، آندیزه شده

توسط (33.9k امتیاز)

Thank you +1

+1 رای
توسط (304k امتیاز)

سلام - برای diamond cut پیشنهاد بنده : با برش های الماسی شکل و برای anodized نیز : آنُدیزه شده می باشد.

anodize

بصورت قطب مثبت در اوردن
علوم مهندسى : روش ساخت و عمليات مربوط به الومينيوم و الياژهاى ان توسط اکسيداسيون انُديک
 انوديزه کردن

توسط (33.9k امتیاز)

Thank you +1

توسط (304k امتیاز)

You're welcome Sir.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 206 بازدید
آگوست 25, 2018 در English to Persian توسط mdfeiza (1.9k امتیاز)
+2 امتیاز
2 پاسخ 204 بازدید
نوامبر 8, 2016 در English to Persian توسط attar.nasser (126 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 141 بازدید
آگوست 4, 2022 در English to Persian توسط F_B (2.5k امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 359 بازدید
ژوئن 22, 2019 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 190 بازدید
ژانویه 4, 2019 در English to Persian توسط Nim (3.4k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...