پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
1.9k بازدید
در English to Persian توسط (2.1k امتیاز)
سلام دوستان

عید همگی مبارک

معادل فارسی اصطلاحی که گفتم چی میشه؟

 

پیشاپیش ممنون

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
سلام - عید شما هم مبارک

از مرحله پرت بودن در مورد موضوعی

از زمانه عقب بودن

سر درنیاوردن از چیزهای / موضوعات جدید

تو باغ نبودن (در مورد مسایل روز)
توسط (2.1k امتیاز)
سلام

ممنون از شما

ببخشید، باید کانتکست هم میذاشتم

At first I thought he was a bit out of touch, and he wasn't very friendly, but maybe we just got off on the wrong foot.

و معنی این اصطلاح رو تو کتاب به شکل زیر نوشته

not know or understand recent ideas in a particular subject or area
توسط (304k امتیاز)
+1
ممنون. بر این اساس پاسخ قبلی را بازنگری و ارسال کردم.
توسط (2.1k امتیاز)
ممنون آقا بهروز خیلی لطف کردین

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 192 بازدید
آگوست 5, 2019 در English to Persian توسط amirebm (2.2k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 330 بازدید
دسامبر 3, 2018 در English to Persian توسط Ssttaarr (1.1k امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 250 بازدید
آگوست 5, 2016 در English to Persian توسط hamid_85 (1.7k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 290 بازدید
نوامبر 30, 2013 در English to Persian توسط facebook (4.8k امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 440 بازدید
مارس 9, 2018 در English to Persian توسط alij (3.5k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...