پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

ترجمه دو جمله به انگلیسی

+2 امتیاز
336 بازدید
مارس 31, 2016 در فارسی به انگلیسی توسط ms.entezari (689 امتیاز)
1  )پرده رو بکش ...  اتاقت خیلی پر نوره!

 

2   )منو دستم انداختین؟؟

2 پاسخ

+3 امتیاز
پاسخ داده شد مارس 31, 2016 توسط لیوتار (26,620 امتیاز)
انتخاب شد مارس 31, 2016 توسط ms.entezari
 
بهترین پاسخ

1) Draw the curtain. Your room is too sunny.

2) Are you messing with/fooling me?

نظر مارس 31, 2016 توسط ms.entezari (689 امتیاز)

tnx dude ... 

Are you sure "Draw" is not the equivalent used in persian? Are you certain there is not a special phrase for that?

نظر مارس 31, 2016 توسط لیوتار (26,620 امتیاز)

You're welcome!

I am. Here is a proof:

image

نظر مارس 31, 2016 توسط ms.entezari (689 امتیاز)

Well that certainly is a concrete proof!! tnx again for your favor!!

نظر مارس 31, 2016 توسط لیوتار (26,620 امتیاز)

Anytime!

+1 رای
پاسخ داده شد مارس 31, 2016 توسط Hrhp (14,399 امتیاز)

You got me there!/ You've got to be kidding me!

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...