پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+3 امتیاز
4.7k بازدید
در English to Persian توسط (546 امتیاز)
سلام

یک ویدئو کلیپ اسمش این بود معنی رو میخواستم

2 پاسخ

+5 امتیاز
توسط (38.9k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

سلام!

Hotline bling:

١- وقتي يه نفر به دوست دختر يا دوست پسر سابقش زنگ مي زنه و ازش ميخواد كه دوباره با هم باشند، به اين تلفن ميگن hotline bling. شايد بشه "منت كشي تلفنيتلفني منّت كشي كردن /  واسه منت كشي زنگ زدن" ترجمه اش كرد.

 ٢- زنگ تلفن ( وقتي تلفن زنگ مي خوره و چراغش چشمك مي زنه، اون چشمك زدن به برق زدن جواهر تشبيه شده).  

 
1-Hotline Bling means when a ex boyfriend or girlfriend calls their ex and begs to be back with them or ask for love again, a booty call
My ex-girlfriend called me yesterday for Hotline Bling.
 
2- "Phone Ring"

Hotline = Phone 
Bling = Ring

The term itself does NOT mean "booty call". Your hotline could bling any time of the day and it could be your boss or even your mother.
"Yo dude are you ever gonna answer that? I can hear your hotline blingin from the other room over and over ."

"Nah man its my Lil sister, she's buggin me for a ride but I cbf right now."
 

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=hotline+bling

توسط (28.8k امتیاز)
+1

جالب بود ، اما من آهنگ حمید صفت رو گوش کردم خبری از منت کشی توش نبود و بیشتر داشت دوستش رو شماتت میکرد برای رفتارهاش ( البته آهنگ اصلی از دریک رو گوش ندادم )
توسط (38.9k امتیاز)
بازنگری شد توسط

سلام سيلورمن جان!

من كليپ آهنگ دريك رو ديدم، در آهنگ دريك "hotline bling" به معني booty call هست. 

Booty call:http://www.urbandictionary.com/define.php?page=2&term=booty+call

اين تفسير رو هم الان در سايت genius  پيدا كردم: 

You used to call me on my cell phone


Late night when you need my love


Call me on my cell phone 
Late night 

when you need my love
 

And I know when that hotline bling


That can only mean one thing

...

Drake knows that at this time of night, there’s only one person who’ll call him. He also knows that the only thing she’ll want is to come over and have ***. By describing his cell phone as a hotline, he’s referencing phone *** hotlines that people call “for a good time.”...

http://genius.com/Drake-hotline-bling-lyrics

در مورد آهنگ حميد صفت،  فقط MP3 رو گوش دادم، شايد دختره بهش زنگ زده ( واسه منت كشي)  و حميد صفت داره اينها رو در جواب اون ميگه و ازش ميخواد دست از سرش برداره. :)

( البته مثل اينكه اين آهنگ  ورژن فارسي همون آهنگ دريكه!)

0 امتیاز
توسط (28.8k امتیاز)

بررسی تک کلمه ای  :

Hotline : یه خط تلفن برای مواقع و شرایط اضطراری / خط مکالمه مخفی و اضطراری سران

Bling = Blingbling :      جلب توجه کردن / جواهری که پوشیده میشه تا نظر همه رو جلب کنه 

 

توسط (546 امتیاز)
its a name for video clip of hamid sefat!

it seems odd to me

thats why I asked the question

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
2 پاسخ 325 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 1.1k بازدید
+1 رای
1 پاسخ 220 بازدید
دسامبر 14, 2015 در English to Persian توسط kasraa (546 امتیاز)
+3 امتیاز
1 پاسخ 433 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 577 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...