پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

معنی این اصطلاح چیه؟؟؟

+2 امتیاز
127 بازدید
آوریل 10, 2016 در English to Persian توسط shazde (142 امتیاز)

Be complete waste of a human being :

You are complete waste of human being. 

2 پاسخ

+2 امتیاز
پاسخ داده شد آوریل 10, 2016 توسط Ehsan-Hamzeluyi (66,968 امتیاز)
انتخاب شد آوریل 10, 2016 توسط shazde
 
بهترین پاسخ
ترجمه های مفهومی:

حیف اسم آدم که روی تو گذاشتن

حیف اکسیژنی که تو مصرف می کنی

حیف نون

به تو هم میگن آدم؟

 
0 امتیاز
پاسخ داده شد آوریل 10, 2016 توسط Sherlock (29,735 امتیاز)
يه چيز تو مايه هاي waste of space ، يعني آدم به دردنخور، ناكارآمد و .....

تحت الفظي هم : طفيلي (بشريت)!

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
3 پاسخ 70 بازدید
ژولای 1, 2016 در English to Persian توسط SMt20 (45 امتیاز)
0 امتیاز
3 پاسخ 48 بازدید
مارس 4, 2017 در پیشنهاد و همفکری توسط nilgoon (2,268 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 21 بازدید
1 ماه پیش در English to Persian توسط Nim (2,642 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 61 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 32 بازدید
2 ماه پیش در English to Persian توسط Sarv1234 (13 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...