پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+3 امتیاز
1.6k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (16.9k امتیاز)

4 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

سلام آقای Hrhp - در ارتباط با فعل obstruct که قبلا در پاسخ بنده آورده شده است , قسمت سبز رنگ زیر را نیز از یک متن تحلیلی رویترز که در آن از لغت obstruction در معنای کارشکنی / مانع تراشی استفاده شده است برایتان اضافه می کنم :

'On paper the US allows foreign banks to deal with Iran, but in practice they create Iranophobia so no one does business with Iran' (Reuters)

OFAC has still not issued licences for the despatch of Airbus and Boeing passenger jets, which the Iranians have agreed to buy and are eager to receive.

Iran’s supreme leader, Ayatollah Ali Khamenei, accused the US of obstruction in an April speech.

+1 and also :

to throw a monkey wrench in the works (learnt from Ms.Mahtab68 regarding the question موش دواندن تو کار)

http://idioms.thefreedictionary.com/throw+a+monkey+wrench+in+the+works

obstruct :

hinder or prevent the progress or accomplishment of (Webster)

impede :

be a hindrance or obstacle to (Webster)

 

توسط (22.4k امتیاز)
+1
به معنی چوب لا چرخ کسی گذاشتنم میشه+
+3 امتیاز
توسط (28.8k امتیاز)

sabotage :

to deliberately spoil someone’s plans because you do not want them to succeed

توسط (28.8k امتیاز)
البته Damage,harm,spoil هم در یه جمله بندی مناسب میتونه همین معنا رو بده .
توسط (28.8k امتیاز)

acts of sabotage

توسط (16.9k امتیاز)
+1

Thank you bro!

توسط (28.8k امتیاز)

فکر کنم Informal  ترین ترکیب این باشه :

put/throw a spanner in the works informal to unexpectedly do something that prevents a plan or process from succeeding

+2 امتیاز
توسط (102k امتیاز)

stonewalling

توسط (28.8k امتیاز)

+1

I like it.

توسط (102k امتیاز)

thnx bro

+1 رای
توسط (21.6k امتیاز)

Hi

I guess "insubordination" might do the trick.

http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/insubordinate

هیچ پرسش مرتبطی وجود ندارد

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Cologny 25
36.6k
Behrouz Bozorgmehr 15
304.1k
Max_rad 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...