پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
397 بازدید
در English to Persian توسط (179 امتیاز)

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
روانش / روحش آسوده باد.

خدا او را بیامرزد.

(ان شا ا...) خداوند روح او / ایشان را قرین آمرزش و آرامش (الهی) فرماید.

روحش شاد.
توسط (28.8k امتیاز)
با سپاس،

اینکه لانگمن خیلی از این عبارات رو قدیمی تگ کرده یعنی کمتر استفاده میشه ؟ به جاش پس چی میگند ؟
توسط (4.8k امتیاز)

+1,

Something that you say when you are talking about someone who is dead, to show that you respect them ...

 

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 143 بازدید
ژولای 4, 2022 در English to Persian توسط F_B (2.5k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 326 بازدید
دسامبر 30, 2021 در English to Persian توسط Zukoo (10 امتیاز)
+3 امتیاز
1 پاسخ 161 بازدید
نوامبر 17, 2021 در English to Persian توسط Aidaglass (22.4k امتیاز)
+2 امتیاز
2 پاسخ 2.4k بازدید
ژوئن 3, 2020 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
0 امتیاز
0 پاسخ 289 بازدید
سپتامبر 24, 2018 در English to Persian توسط Brave (1.7k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...