سلام - بزبان ساده ش شاید بشه اینطور گفت که source مفهوم مبدا و منبع و سرچشمه و منشا و ماخذ و مرجع یه چیزی رو داره ؛ مثلا سرچشمه ی رود نیل the source of Nile یا زبان مبدا the source language یا خورشید منبع انرژی ماست. The sun is source of our energy. یا در مبدا at source ولی در مورد resource فقط مفهوم منبع درآمدی یا وسیله امرار چیزی و مواردی از این قبیل موضوعیت داره. مثلا منابع درآمدی ما محدوده Our revenue resources are limited یا منابع گیاهی یا جنگلی ما محدوده. البته این توضیح بزبان ساده اش بود که امیدوارم تا حدودی به روشن کردن مطلب در ذهن شما کمک کنه.
ضمناً source هم حالت اسم داره و هم فعل ولی resource فقط حالت اسم داره. در زیر یه نمونه از حالت فعل رو برای source می بینید :
These pending bills are for the period starting February 6, 2013, when the Turkey route of payment for oil sourcing was halted following the Western sanctions on the Gulf nation.