پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
2.7k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (28.8k امتیاز)
سلاح های منحنی زن ( با منبع لطفا )
توسط (12.2k امتیاز)
+3

Hi

I found 'corner shot' meaning گوشه زن،

I'm not sure if it differs from منحنی زن.

 

توسط (68.6k امتیاز)
بازنگری شد توسط

گوشه زن با منحنی زن  تفاوت دارد.

تعریف سلاح منحنی زن:
سلاحهای منحنی زن ، سلاحهایی اجتماعی هستند و گلوله های آنها خط سیر منحنی دارند و به منظور اجرای اتش روی اهدافی که بصورت مستقیم در دید و یا تیر رس ما نمی باشند بکار میروند و در عملیاتهای نظامی وظیفه پشتیبانی ( آتش ) از نیروهای پیاده را بر عهده دارد . به این دلیل از اهمیت ویژه ای برخوردار هستند . مانند : خمپاره های 60 ، 80 ، 120

http://www.cloob.com/c/tjhizat_nezami/116946344

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (68.6k امتیاز)
انتخاب شد توسط

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 245 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 238 بازدید
نوامبر 27, 2017 در فارسی به انگلیسی توسط mohsen akbari (1.1k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 216 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 148 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 217 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...