پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+3 امتیاز
308 بازدید
در English to Persian توسط (1.3k امتیاز)
توسط (1.3k امتیاز)
Thank you all

3 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
ما رهسپار(ان) نا کجا آبادیم.

ما رهسپار/ رهسپاران کوی آرزوها / رویاهاییم.
توسط (12.2k امتیاز)
+1

Hi

As stated in Cambridge dictionary:

 an imaginary place where everything is pleasant or perfect in a way that is impossible to achieve in real life:

I think your second answer is more appropriate.

توسط (304k امتیاز)

Hi and thank you.+1.

+2 امتیاز
توسط (854 امتیاز)
به سمت نا کجا اباد.در حرکتیم
+1 رای
توسط (26.8k امتیاز)
عازم ناکجاآبادیم.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 261 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 361 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 181 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 5.1k بازدید
اکتبر 30, 2016 در English to Persian توسط ُUV (1.3k امتیاز)
+2 امتیاز
2 پاسخ 497 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...