پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
703 بازدید
در English to Persian توسط (13 امتیاز)
سلام

به فارسی دقیقاً چی میشه؟ برا ترجمه یه کتاب می خوام:)

ممنون
 
توسط (8.2k امتیاز)
+1

I dont know what a "panel format" means,

I will ask my Canadian friends tomorrow and let you know

توسط (13 امتیاز)
ممنون
توسط (8.2k امتیاز)

Hi,

I need the sentence prior to "through a panel ...". Can you tell me what sentence appeared before this?
 

توسط (13 امتیاز)

Expert judgment can be obtained through individual consultations (one-on-one meetings, interviews, etc.) or
through a panel format (focus groups, surveys, etc.).

1 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (8.2k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

 

 ... یا  از طریق نشست های گروهی ( تمرکز بر نظر جمع, نظر خواهی از تک  تک  افراد و غیره  )


 نشست های گروهی=panel format
 نظر خواهی از طریق در اختیار دادن فرم نظر خواهی به افراد = survey
 تمرکز بر نظر جمع = focus group

 

توسط (13 امتیاز)

tnx alot.

توسط (8.2k امتیاز)

You are very welcome 

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
2 پاسخ 313 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 212 بازدید
+4 امتیاز
1 پاسخ 277 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 253 بازدید
ژوئن 19, 2018 در English to Persian توسط Mohammadg0 (329 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 268 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...