پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
371 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (4.8k امتیاز)

Is it correct?

Nearly twice the population of Iran

4 پاسخ

+4 امتیاز
توسط (68.6k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

جمله ی خودتون هم درسته. 

Approximately/almost/nearly twice the population of ...

مثال

http://goo.gl/YyM6qT

http://goo.gl/LScMfu

http://goo.gl/Eq4BwQ

http://goo.gl/ZFA11W

+3 امتیاز
توسط (102k امتیاز)

Almost twice as much as Iran's population

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
بازنگری شد توسط

فقط as را که در تایپ از قلم افتاده بود اضافه کردم.

Twice as many as population of Iran

 همچنین از لغات و ترکیبات زیر هم برای دو برابر استفاده می شه :

Twice as much

Double / twofold

0 امتیاز
توسط (16.9k امتیاز)
بازنگری شد توسط
Nearly / about 2 times more than Iran's population

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Mehrabrhino 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.5k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

پرسشهای دیگر

+2 امتیاز, +3 پاسخ
+2 امتیاز, 1 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+2 امتیاز, +2 پاسخ
+2 امتیاز, +2 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...