پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

اصطلاح(رو دست ماندن/باد کردن)

+2 امتیاز
210 بازدید
ژوئن 26, 2016 در فارسی به انگلیسی توسط Aidaglass (16,619 امتیاز)
مثال

هیشکی کیف هامو نخرید، همشون رو دستم موندن/ باد کردن
نظر ژوئن 26, 2016 توسط silverman (28,410 امتیاز)
نمیشه یه جوری با Remain و Remainder گفت ؟

2 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد ژوئن 26, 2016 توسط English Geek (21,309 امتیاز)

Nobody bought my bags. I'm stuck with them all.

+1 رای
پاسخ داده شد ژوئن 26, 2016 توسط Hrhp (14,165 امتیاز)

To pile up

They are piled high

Not manage to get rid of........

 

 

پرسشهای مرتبط

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Tabrizi 1402
44.7k
Behrouz Bozorgmehr 279
228.8k
BK 170
78.6k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 228768
BK 78640
E-Hamzeluyi 63582
کلیک برای دیدن رتبه های کل

29,609 پرسش

49,899 پاسخ

43,931 نظر

9,188 کاربر

پرسشهای دیگر

1 پاسخ
+4 پاسخ
+3 پاسخ
+1 رای, +2 پاسخ
+1 رای, +2 پاسخ
1 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...