پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
166 بازدید
در English to Persian توسط (4.7k امتیاز)

سلام،

میشه تو ترجمه این جمله بهم کمک کنید؟!

من خودم تا این حد فقط می‌تونم ترجمه کنم :ا

میگه آنزیم نیترات ردوکتاز با ایسی نامبر فلان نیترات رو به نیتریت احیا میکنه. این آنزیم که تو گیاهان، جلبک‌ها و قارچ‌ها وجود داره به وسیله‌ی احیای نیتروژن از طریق چندین مکانیزم به عنوان نقطه‌ی مرکزی مسئول سوخت و سازه؟!

 

Nitrate reductase (NR; EC 1.6.6.1-3) catalyzes NAD(P)H reduction of nitrate to nitrite. NR serves plants, algae, and fungi as a central point for integration of metabolism by governing flux of reduced nitrogen by several regulatory mechanisms.

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
................................. این آنزیم با کنترل جریانِ نیتروژنِ کاهیده / تقلیل یافته از طریق چندین مکانیزمِ تنظیمی , در تنظیم و یکپارچگی سوخت وساز نقشی محوری / اساسی دارد.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 122 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 147 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 220 بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 324 بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 3.5k بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...