پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+5 امتیاز
2.3k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (4.8k امتیاز)

سلام دوستان

لطفا در صورت امکان جملات روهم ترجمه بفرمایید....

A:اون داره به تدریج حلقه محاصره رو تنگ تر میکنه که تو خسته بشی از اینجا بری.

B:آره میدونم،ولی من به این راحتی ها، دم به تله نمیدم..

متشکرم:)

5 پاسخ

+5 امتیاز
توسط (102k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

I will not raise to the bait

+5 امتیاز
توسط (16.9k امتیاز)

To rise to the bait

They offered a good salary, but I didn't rise to the bait.

To refuse to play ball

The family wanted him to be looked after at home, but he refused to play ball.

توسط (68.6k امتیاز)
+1

1+ for "to rise to the bait"

توسط
بازنگری شد
+1

to refuse to در ادامۀ مثالی هست که آورده شده.

image

http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/play-ball

توسط (68.6k امتیاز)
+1

این به معنی همکاری کردن یا کاری رو طبق نظر کسی انجام دادنه.

دم به تله ندادن کمی تفاوت داره. نظر دهخدا در مورد این اصطلاح:

دم به تله ندادن ؛ تسلیم نشدن . فریب کسی را نخوردن . خود را در ماجرایی ناشناخته و حساب نشده وارد نکردن .
دم کسی را به تله انداختن ؛ دم کسی را لای تله گذاشتن . کسی را باحیله و مکر و ظاهرآرایی تسلیم کردن . کسی را با فریب گرفتار کردن . کسی را ناخواسته در ماجرایی زیانبار درگیر کردن .

https://www.vajehyab.com/dehkhoda/%D8%AA%D9%84%D9%87

+2 امتیاز
توسط (304k امتیاز)

B : Yes, I know but , I usually play my cards near / close to my chest.

+1 رای
توسط (26.8k امتیاز)
بازنگری شد توسط

I won't give up that easily.

I won't be trapped into leaving that easily.

I'm not sort of easily-trapped person.

+1 رای
توسط (3.0k امتیاز)

I told my sister I'd lend her my new shirt if she let me borrow her jacket, but she didn't take the bait

 

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/bait

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 939 بازدید
0 امتیاز
3 پاسخ 253 بازدید
فوریه 24, 2018 در فارسی به انگلیسی توسط Fahimeh98 (47 امتیاز)
+2 امتیاز
2 پاسخ 745 بازدید
ژولای 6, 2017 در پیشنهاد و همفکری توسط Z.A (1.4k امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 2.2k بازدید
دسامبر 20, 2019 در فارسی به انگلیسی توسط enpersi (429 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...