پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
451 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (28.8k امتیاز)

توان موشکی نقش بازدارنده ( بازدارندگی) دارد

2 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (68.6k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

Our missiles serve deterrent purposes.

توسط (68.6k امتیاز)
توسط (28.8k امتیاز)
بازنگری شد توسط

+1,

Cause I'm not familiar with 'Deterrent' , Is it possible to use Following form or sth like that ? :

 

 

Missile capability for preventive(preventative) role.

توسط (68.6k امتیاز)

The adjective doesn't seem well-collocated with missiles/weapons/power. The word deterrent fits well and is used frequently in military contexts.

توسط (27.1k امتیاز)

well done! (+)

توسط (102k امتیاز)

deterrent is the exact word here+

توسط (22.4k امتیاز)
+1

You should omit (of) in your sentence above because you can only use nouns or gerund form of a verb  after (because of).:)

توسط (102k امتیاز)
+1

Good Point. Mr. Silverman remove that slip of the pen ( friendly tone, not imperative)

توسط (28.8k امتیاز)

Thanks,Please help me in similar situations and improve my writing skills.

توسط (28.8k امتیاز)

And what about (or sth like that ?), Is it true or I need to modify that?

And above all,could you please rearrange above sentence for me ?

توسط (22.4k امتیاز)
+1

How about the rest of the sentence/the other parts of the sentence? Are they correct/grammatically correct/do they seem natural/ is it correct English?

Do I need to correct them?

 

0 امتیاز
توسط (26.8k امتیاز)

The missile power has deterrent effect.

پرسشهای مرتبط

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Royaaa1994 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...