پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

«زدی رفتی تو هپروت» چی میشه؟؟

+2 امتیاز
184 بازدید
ژولای 13, 2016 در فارسی به انگلیسی توسط Somi Aghili (692 امتیاز)

6 پاسخ

+3 امتیاز
پاسخ داده شد ژولای 13, 2016 توسط Hrhp (13,931 امتیاز)
بازنگری شد فوریه 28, 2017 توسط Hrhp

You're wasted, aren't u?

You are as high as a kite!

You are off your head!

نظر فوریه 26, 2017 توسط Bassir Shirzad (41,480 امتیاز)

Longman Dictionary

عالم هپروت
La-la Land (informal)
1- if you say that someone is in La-la Land, you mean that they are slightly crazy


2- another name for Los Angeles, used to mean that the people who live there are slightly crazy

+3 امتیاز
پاسخ داده شد ژولای 13, 2016 توسط Amin-med (15,298 امتیاز)

Trip (slang)

an experience in which someone sees, hears, or feels things that do not exist as a result of taking an illegal drug:

Ex:

 
If you take this stuff when you're depressed, you'll have a really bad trip.
+2 امتیاز
پاسخ داده شد ژولای 13, 2016 توسط BK (77,660 امتیاز)
بازنگری شد ژولای 13, 2016 توسط BK

You look spaced-out, woozy

You have your head in the clouds

You must be tripping

+1 رای
پاسخ داده شد ژولای 13, 2016 توسط Farzad ♐ (16,793 امتیاز)

You zoned out

You are in a brown study

0 امتیاز
پاسخ داده شد ژولای 13, 2016 توسط لیوتار (26,375 امتیاز)

Also:

doped up

0 امتیاز
پاسخ داده شد ژولای 13, 2016 توسط English Geek (21,309 امتیاز)

You took it and blissed out/whacked out/stoned.

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...