پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

There و here you go تفاوت

+2 امتیاز
1,108 بازدید
ژولای 20, 2016 در English to Persian توسط thatme (1,051 امتیاز)
هر دو تای There you go > here you go به معنی "بفرمایید هستند" ولی there  و here  چرا با هم فرق دارند؟بستگی به چی داره که چه وقت there  بیاد و چه وقت دیگه Here ?

2 پاسخ

0 امتیاز
پاسخ داده شد ژانویه 10, 2018 توسط سارا
سلام
There you go ب معنی "تحویل بگیر" بیشتر استفاده میشه.
0 امتیاز
پاسخ داده شد ژانویه 10, 2018 توسط Bassir Shirzad (41,520 امتیاز)

هیچ فرقی ندارند. here you go شاید یک کم مودبانه تر باشه.

 

البته توجه داشته باشید که there you go یک معنی دیگه هم داره که یعنی "حالا درست انجام دادی" یا "ایول الان درست شد".

 

there you are/there you go
a) used when giving something to someone or when you have done something for someone

* There you are. I’ll just wrap it up for you.


b) used when you think you have proved to someone that what you are telling them is right

* There you are, then. There’s nothing to worry about.

 

Longman Dictionary

 

here you are/here you go
used when you are giving something to someone

* Here you are, a boxful of tools.
* ‘Here you go.’ Callum handed her a glass of orange juice.


Longman Dictionary

پرسشهای مرتبط

+1 رای
2 پاسخ 7,341 بازدید
ژولای 20, 2016 در فارسی به انگلیسی توسط thatme (1,051 امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 569 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 533 بازدید
سپتامبر 15, 2013 در English to Persian توسط Esi.chimigan (251 امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 282 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 1,573 بازدید
ژولای 19, 2016 در فارسی به انگلیسی توسط thatme (1,051 امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Tabrizi 737
50k
Behrouz Bozorgmehr 411
230.1k
Max Jameson 211
1.5k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 230134
BK 79290
E-Hamzeluyi 63839
کلیک برای دیدن رتبه های کل

30,039 پرسش

50,389 پاسخ

44,346 نظر

9,372 کاربر

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...