پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

دوستان میشه این چند جمله رو به فارسی ترجمه کنید

+1 رای
58 بازدید
آگوست 2, 2016 در English to Persian توسط assz1366 (108 امتیاز)

1. we’re not willing to put up with it any longer.

2. we really hope you’ll get round to reading it.

3. Hope that’s given you a few things to chew over.

نظر آگوست 2, 2016 توسط E-Hamzeluyi (62,099 امتیاز)

لطفا در عنوان پرسش ها، بخشی از متن و یا کلمات کلیدی آن را قرار دهید و از انتخاب عناوینی مانند «ترجمه جمله زیر» و مانند آن خودداری کنید تا پرسشها از یکدیگر متمایزتر باشند. با تشکر

2 پاسخ

+2 امتیاز
پاسخ داده شد آگوست 2, 2016 توسط E-Hamzeluyi (62,099 امتیاز)
انتخاب شد آگوست 2, 2016 توسط assz1366
 
بهترین پاسخ
۱- مایل نیستیم / دوست نداریم بیش از این تحملش کنیم

مایل نیستیم بیش از این با این موضوع کنار بیاییم

۲- واقعا امیدواریم بتوانی بالاخره آن را بخوانی

امیدواریم بتونی بالاخره بخونیش

۳- امیدوارم این قضیه باعث شده باشد که در مورد چند موضوع خوب فکر کنی
+1 رای
پاسخ داده شد آگوست 2, 2016 توسط BK (77,225 امتیاز)
1. تمایلی نداریم یا نمی خواهیم دیگر این وضع یا این رفتار و غیره را تحمل کنیم.

2. جدا امیدواریم شروع به خواندنش کنید یا در پی خواندنش باشید.

3. امیدواریم آن موضوع یا حادثه باعث شود در مورد بعضی چیزها به خوبی فکر کنید.
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...