پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
491 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (28.8k امتیاز)
ابراز وجود کردن

2 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (27.1k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

Sometimes "to express yourself" and sometimes "to assert yourself"

توسط (102k امتیاز)
+1

+ For the assert, also "self-assertion"

توسط (27.1k امتیاز)

Thanks

0 امتیاز
توسط (16.9k امتیاز)

put your foot down

to use your authority to stop something happening

When she started borrowing my clothes without asking, I had to put my foot down.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 613 بازدید
آگوست 4, 2019 در فارسی به انگلیسی توسط amirebm (2.2k امتیاز)
+3 امتیاز
1 پاسخ 2.6k بازدید
+1 رای
1 پاسخ 1.2k بازدید
ژوئن 16, 2015 در پیشنهاد و همفکری توسط farzadi (10 امتیاز)
0 امتیاز
0 پاسخ 89 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Cologny 5
36.7k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...